Пионерские чтения: сказка ложь, да в ней намек

Пионерские чтения: сказка ложь, да в ней намек

Иван Охлобыстин

Журнал Русский пионер продолжает нести доброе, светлое в мир, в связи с чем вчера состоялся очередной этап Чтений, на котором обсуждались… сказки. А что, в преддверии праздников эта тема актуальна, как никогда. Тем более, что колумнисты издания — Тина Канделаки, Иван Охлобыстин, Михаил Ефремов — уверены: в современной жизни есть место волшебству.

А если оно, волшебство, по каким-то причинам не происходит, то в наших возможностях сказку сделать былью.

По традиции, Чтения проходили в книжном магазине Республика. В ожидании начала мероприятия самые пунктуальные из гостей дегустировали коктейли на основе коньяка Martell и увлеченно рассказывали друг другу истории с мистическим уклоном из собственной жизни. С легким скепсисом наблюдали за развернувшимися дискуссиями бизнесмены Марк Гарбер и Олег Тиньков.

После того, как все приглашенные насладились ни к чему не обязывающими беседами и согревающими коктейлями (учитывая нагрянувшие холода, это было очень кстати), настал черед, собственно Чтений. Предваряла их речь Андрея Колесникова, главного редактора Русского пионера, заявившего, что он всегда верил, верит и будет верить в Деда Мороза, и даже его собственные дети не смогут его разубедить.

Одним из первых выступал Андрей Васильев. Начав свою сказку словами Короче, меня не убили, журналист ударился в размышления о том, каково это, быть бандитом, а закончил все требованием повысить ему гонорар.

Следом за ним к микрофону вышел Михаил Ефремов. В своей колонке актер, попробовавший себя в новом амплуа ресторанного критика, рассказал о скитаниях по питейным заведениям столицы, огорчивших его тем, что порок в них приходит после двух ночи до шести утра:

Я пожилой человек, мне было бы удобнее, чтобы порок расцветал около семи вечера. И по будним дням желательно.

Анализируя свой недолгий опыт в роли критика, Михаил Ефремов признал, что он как актер и режиссер, плохо относится к критике:

А к ресторанам хорошо. И вот ресторан и ресторанный критик для меня — несоединимые две вещи. Рестораны я как бы люблю даже и плохие, это нужное для людей дело и место. А вот критику ненавижу.

Так что я лучше буду буфетчиком, потому что еще Грибоедов сказал: Ну как не полюбить буфетчика Петрушу?.

Проникновенную сказку о любви полковника спецслужб к богатой бизнес-леди зачитал со сцены Мужчина года Иван Охлобыстин, а Тина Канделаки рассказала гостям о том, как проходит настоящая армянская свадьба:

Вы когда-нибудь были на армянской свадьбе? Если не были, то считайте, что вы вообще не знаете, что такое свадьба. Потому что все остальное — это жалкая пародия на свадьбу, а армянская свадьба — это сказка, а не свадьба.

Суть ее долгого, живого и порой — уморительно смешного монолога сводилась к тому, что хороший человек должен начинать подготовку к свадьбе еще в детстве, если, конечно, вы хотите всю жизнь быть счастливыми с одним супругом.

Незадолго до окончания Чтений стало известно, что на 74-м году жизни умерла поэтесса Белла Ахмадулина. Виктор Ерофеев, присутствовавший на вечере, произнес со сцены короткую, но прочувствованную речь, завершившуюся минутой молчания:

Ее смерть — мое личное горе.

Ее голос — голос свободы, а он не превращается в труху.

Единственным разочарованием Чтений стало то, что главный гость, обещанный организаторами Михаил Прохоров, до мероприятия так и не доехал. Андрей Колесников так прокомментировал отсутствие бизнесмена:

Друзья, чудеса случаются, но, видимо, не сегодня!

Одиннадцатые Пионерские чтения еще раз подтвердили: сказка ложь, да в ней намек. И, судя по тому, с каким энтузиазмом подошли к написанию своих колонок авторы, к этому высказыванию классика они относятся более чем серьезно.

Сказка ложь. Да в ней намек. Кто познает. Тем урок. Смыслы сказок.

Темы которые будут Вам интересны:

Читайте также: